Sanskrit vs anglais
Le sanscrit et l'anglais sont deux langues indo-européennes qui présentent de nombreuses similitudes entre elles mais qui présentent encore des différences entre elles. Ils appartiennent tous les deux au type flexionnel des langues. La racine d'une langue flexionnelle subit parfois des changements à un point tel qu'elle devient méconnaissable.
Prenons par exemple l'adjectif good. Dans le comparatif, cela devient «meilleur» et dans le superlatif, cela devient «meilleur». De la même manière en sanskrit aussi la racine «comme» qui signifie «être» subit des changements comme «stah» et «santi» qui signifient respectivement «ils sont deux» et «ils sont». Dans l'exemple ci-dessus, la racine «as» subit un tel type de changement de sorte qu'elle devient méconnaissable. De même, le mot «bien» subit des changements de sorte qu'il devient également méconnaissable.
L'anglais est principalement parlé au Royaume-Uni et aux États-Unis d'Amérique. Il est largement parlé dans d'autres parties du monde, notamment en Australie, en Afrique du Sud, en Inde et dans certaines parties de l'Europe. D'un autre côté, le sanscrit n'est plus parlé. Il a été parlé dans les temps anciens en Inde et dans certaines parties des pays de l'Est comme l'Indonésie, la Thaïlande et la Malaisie.
L'anglais appartient au groupe des langues germaniques. Les philologues placent le sanscrit dans le groupe des langues aryennes. Les autres langues qui relèvent du groupe germanique comprennent l'anglo-saxon, l'allemand et le gothique. Les langues qui relèvent du groupe aryen autre que le sanskrit comprennent l'Avesta, l'hindi et les dialectes de l'hindi et les autres langues parlées dans la partie nord de l'Inde.
L'anglais n'a pas le groupe cérébral de consonnes. De l'autre, le sanskrit possède un groupe cérébral de consonnes. Les cérébraux sont les sons qui résultent lorsque la pointe de la langue touche le toit du palais dur. Le son de la lettre't 'dans des mots tels que' train ',' content 'et autres sont les sons cérébraux. On pense que l'anglais a emprunté les cérébraux à la langue sanskrite.
L'anglais se vante de la présence de voyelle neutre dans sa liste de voyelles. La voyelle neutre est ressentie dans la prononciation de mots tels que «banque», «argent comptant», etc. La voyelle neutre est absente en sanskrit. On pense que le sanscrit est un «devabhasha» ou la «langue des dieux». Ceci est dû à la grammaire parfaite de la langue en matière de prononciation et d'utilisation.
D'autre part, il n'y a pas de règles strictes en anglais en matière de prononciation et d'utilisation. Plusieurs mots sont interchangeables dans la langue anglaise alors que les mots ne sont généralement pas interchangeables en sanskrit. On dit que le sanscrit est l'une des langues les plus anciennes du monde. D'un autre côté, on dit que le vieil anglais n'a que 700 ans. Le sanskrit est la mère de plusieurs autres langues dont l'hindi, le marathi et le gujarathi en Inde.
L'influence du sanskrit se fait sentir sur plusieurs autres langues parlées à travers le monde. Ces langues comprennent le français, l'anglais, le russe, l'allemand, l'italien et le grec pour n'en nommer que quelques-uns. D'autre part, l'influence de l'anglais n'est pas vue sur la langue sanskrite.